|
ISRID Fall Conference
Dates: October 8 & 9, 2010
How to register:
Registration by check: 2010 Fall Conference Flier PDF
Electronic registration by PayPal or credit card through PayPal: Start Here Agenda:
Friday, October 8, 2010 4:00pm – 5:30pm Board Meeting
5:00pm – 6:00pm Registration
6:00pm – 9:00pm Workshops
9:00pm – 10:00pm By-Laws Discussion Meeting
Saturday, October 9, 2010
8:00am – 8:30am Registration
8:30am – 12:00pm Workshops
12:00pm – 1:30pm Lunch (provided)
Annual Membership Meeting
1:30pm – 5:00pm Workshops Resume
Location:
Des Moines Area Community College (DMACC) 2006 S Ankeny Blvd Building 4, Rooms 13A & 13B Ankeny Campus Map Building 4 floorplan
Accessibility:
Both workshops will be presented in spoken English.
Sign Language Interpreters will be provided upon request. Workshop #1
How do I keep up my voicing skills when I never get to voice?!
Workshop Description:
Educational interpreters commonly interpret for students that voice for themselves. This poses a challenge when we are expected to provide sign-to-voice interpreting, often catching us off-guard due to lack of practice. This workshop will address ways educational interpreters can maintain their voicing skills as well as suggestions for on-going skill development. We will discuss the emphasis given on maintaining and improving our skills addressed in the RID-NAD Code of Professional Conduct as well as the EIPA and what implications they have for educational interpreters. Participants will be provided with the tools necessary to take their voicing skills to the next level. There will be hands-on practice for participants as well as many examples of skill development given during the workshop.
*This workshop is offered for 1.0 RID CEU's in the Content Area of Professional Studies. Intructional level is: Some. Participants must attend the entire session to receive CEUs
Hilary Hardin, M.A., CI/CT, NIC: Hilary holds a bachelor's degree from Winona State University (WSU) in ASL and Deaf Culture. She earned her AAS in Interpreting/Transliterating from St. Paul College and went on to earn her Master's Degree in Deaf Education and Family Education from the University of Minnesota. Hilary is nationally certified and holds her CI/CT and NIC Master certificates. Her interpreting experience includes being a staff interpreter at the University of Minnesota, a freelance interpreter in the community, a video relay interpreter and she also has done medical interpreting for local hospitals. She was the Supervisor of Interpreting Services for Intermediate School District 916 for three years and is currently a District Manager for Sorenson. She enjoys presenting workshops on a variety of topics and has presented on a local and national level.
Workshop #2
This even-handed justice: Shakespeare, rhetoric, and legalese for everyday interpreters.
Workshop Description:
This workshop is designed to rid interpreters of “Shakesfear” and put some legal-ease into their everyday interpreting. Often stylized texts like Shakespeare and legal vocabularies pop into jobs when we least expect. This workshop presents problem solving for interpreters using text analysis, learning more about rhetorical analysis and how it can help parse a message, and provides basic techniques used by performers to add to your interpreter toolbox.
Participants will: *Identify parts of speech, *List problematic vocabulary and discover appropriate solutions, *Compare and contrast elements of spoken and signed rhetoric, *Analyze texts for specific rhetorical cues, *Improve comfort levels with stylized text/vocabulary, *Create a tool box of resources for future work.
*This workshop is offered for 1.0 RID CEU's in the Content Area of Professional Studies. Intructional level is: Little/None. Participants must attend the entire session to receive CEUs
Speaker’s Bio: Lindsey D. Snyder, PHD, CI is an independent scholar, educator, performer and freelance ASL interpreter. She completed her PhD in theatre and performance studies at the University of Maryland, College Park in 2009 with her dissertation “Sawing the Air Thus: American Sign Language Translations of Shakespeare and the Echoes of Rhetorical Gesture.” Lindsey is currently working as a freelance interpreter in Washington DC with a specialty in performing arts. Theatrical interpreting includes: Folger Theatre, Olney Theatre, Imagination Stage, Kennedy Center, VSA Arts and the American Shakespeare Center. Lindsey also travels nationally and internationally presenting papers and workshops on rhetorical gesture, Elizabethan acting techniques, Deaf culture, and Interpreting skills.
Lodging:
Best Western Metro North 133 S.E. Delaware Ankeny, IA 50021 A block of 30 rooms has been reserved. Single bed room $67.00 a night Double bed room $82.00 a night To receive this discounted price, you need to call 515-964-1717 and mention ISRID when making reservations.
Mailing address
ISRID Spring Conference
Carrie Wood, Treasurer
1424 24th St
Ames, Iowa 50010
Timeline (registration deadline):
Early Bird – Postmarked by September 30, 2010
At the Door – After September 30, 2010
|